LA LENGUA ORAL
Según el medio o canal que utilizamos para
comunicarnos, tenemos dos variedades funcionales de la lengua: oral y escrita.
Lengua oral: es el conjunto de lenguas de
carácter auditivo-oral que suelen corresponderse con las variedades oficiales
de un área geográfica en la que conviven con una o varias lenguas signadas. En
un sentido más estricto, el término se refiere a la manifestación fónica de
estas lenguas.
En un sentido más amplio, el lenguaje oral
puede describirse como la capacidad de comprender y usar símbolos verbales como
forma de comunicación, o bien se puede definir como un sistema estructurado de
símbolos que cataloga los objetos, las relaciones y los hechos en el marco de
una cultura.
CARACTERÍSTICAS DE LA LENGUA ORAL
1. Es la primera manifestación del lenguaje
humano.
2. La adquieren y la desarrollan todos los
hablantes por el sólo hecho de convivir con una determinada comunidad
lingüística.
3. Se manifiesta por medio de sonidos
articulados producidos por el aparato fonador.
4. Utiliza como canal o vía de transmisión el
aire.
5. El mensaje se codifica, por lo tanto,
haciendo uso de las cualidades físicas del sonido: timbre, tono, intensidad y
cantidad.
6. Es de mayor uso, práctica y frecuencia que
la lengua escrita.
7. Es fugaz y, por consiguiente, posee poca
duración en el tiempo.
8. Tiene un número limitado de receptores.
9. Permite una modificación inmediata del
mensaje y está sujeta a interrupciones.
10. Debido generalmente a la presencia del
interlocutor, permite una interacción continua y un proceso permanente de feed
back (señal retorno o realimentación): un simple gesto del interlocutor, por
ejemplo, le puede indicar al hablante que debe replantear lo que está diciendo.
11. El mensaje se refuerza con recursos
adicionales como pausas, cambios de ritmo, de entonación, de tono. La
información se complementa con gestos, ademanes, movimientos (códigos
extralingüísticos).
12. Con frecuencia, su planeación y
organización son simultáneas con su producción.
13. No demanda una esmerada organización
gramatical.
14. Es menos refinada, más espontánea y más
descuidada que la lengua escrita ; esto conlleva a que los errores cometidos
durante su emisión posean poca censura social.
15. Siempre tiene lugar en un contexto
situacional, es decir, está enmarcada por un conjunto de circunstancias de
carácter social, psicológico, cultural, espacial, etc. Este contexto
situacional determina el acto lingüístico, y es por ello que gran parte de la
significación en la lengua oral se encuentra por fuera del texto. En muchas
ocasiones, cuando hablamos, no necesitamos ser demasiado explícitos, ya que
parte de la significación de lo que decimos está en el contexto situacional.
16. Es más dinámica e innovadora que la lengua
escrita, debido a que facilita el uso de palabras nuevas (neologismos) y de
expresiones coloquiales.
17. Cuando hablamos, no tenemos la manera de
operar una reflexión metódica sobre lo que decimos. La lengua oral no nos
permite autoanalizar nuestro propio pensamiento.
DIFERENCIAS:
La lengua oral difiere mucho de la lengua
escrita. Tienen estilos diferentes.
La lengua oral es espontánea y en ella se
cometen algunos desaciertos que son corregidos o interpretados correctamente de
acuerdo a la situación, en cambio la lengua escrita es estática es decir, lo
que escribimos queda allí y no lo podemos modificar ( a menos que borremos la
escritura de la hoja).
Según el medio o canal que utilizamos para
comunicarnos, tenemos dos variedades funcionales de la lengua: oral y escrita.
Lo que comunicamos por escrito perdura; en cambio, si no se registra en una
grabación, lo que hablamos es fugaz; o por decirlo de otro modo, el mensaje no
permanece intacto sino que sufre modificaciones de boca a boca; claro que esta
tradición, la oral, ha sido muy importante para diferentes culturas a lo largo
de la historia.
La comunicación oral se produce por el canal
auditivo y es la forma de expresión más común del ser humano, sin embargo la
comunicación escrita se realiza a través del canal visual, y transmite mediante
la lectura una información más precisa que la que se produce oralmente.
En una cadena hablada el receptor percibe los
sonidos en palabras y oraciones, en muchas ocasiones sabe cuándo empieza la
conversación pero no cuándo termina. En cambio en un texto escrito el receptor
percibe el texto en su totalidad y esto le permite calcular el tiempo de su
lectura.
En la comunicación oral la conversación es
espontánea, el emisor no tiene tiempo para pensar lo que está diciendo, y una
vez dicha no puede borrarla, ya que elabora y emite el mensaje de forma
simultánea.
En la comunicación escrita, el emisor tiene
tiempo de sobra para meditar sobre lo que está escribiendo, puede corregir o
rectificar, leer, borrar y volver a escribir antes de que el mensaje llegue al
receptor. A su vez, el receptor puede elegir los tiempos que se tomará para
leer el texto, puede volver a él cuantas veces quiera y puede ratificar o
rectificar la comprensión del mismo.






No hay comentarios:
Publicar un comentario